友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
喜书网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

全本新注聊斋志异-第76章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




元仁宗延三年(1316)加封为“辅元开化文昌司禄宏仁帝君”,遂将梓潼神与文昌星合二为一:成为主宰天下文教之神。

'13'宣圣:孔子。孔子自汉以来被历代封建王朝尊奉为圣人。宣,是他的谥;汉平帝元始元年追谥孔子为褒成宣尼公,后代又曾被谥为宣父、文宣王等。

'14'皮囊:相对于灵魂而言,指躯体。

'15'菩萨:此指观世音菩萨。

'16'螺髻:盘成螺旋状的高髻。

'17'金容满月:形容菩萨面容丰满而有光彩。梁简文帝《惟卫佛像铭》:“灼灼金容,巍巍满月。”

'18'尊者:梵文“阿梨耶”的意译,也译“圣者”,指德、智兼备的僧人。

'19'霍然病已:《文选》枚乘《七发》:“然汗出,霍然病已。”李善注:“霍,疾貌。”

'20'断七:旧时人死后,满七七四十九天,招僧道诵经,称断七。一“七”

为七天

阎罗

莱芜秀才李中之'1' ,性直谅不阿'2'。每数日,辄死去,僵然如尸,三四日始醒。或问所见,则隐秘不泄。时邑有张生者,亦数日一死。语人曰:“李中之,阎罗也。余至阴司,亦其属曹'3'。”其门殿对联'4' ,俱能述之。

或问:“李昨赴阴司何事?”张曰:“不能具述。惟提勘曹操'5' ,答二十。”

异史氏曰:“阿瞒一案'6' ,想更数十阎罗矣'7'。畜道、剑山,种种具在'8',宜得何罪,不劳挹取'9';乃数千年不决,何也?岂以临刑之囚,快于速割'10',故使之求死不得也?异已'11' !”

据《聊斋志异》铸雪斋抄本

“注释”

'1' 莱芜:县名,清属泰安府,即今山东省莱芜县。

'2' 直谅不阿:正直诚信,不曲徇私情。《论语。季氏》:“益者三友,……

友直,友谅,友多闻,益矣。“《商君书。慎法》:”夫爱人者不阿,憎人者不害,爱恶各以其正,治之至也。“'3' 属曹:属官;属下分职办事人员。旧时朝廷和各级官府分职办事,称分曹;其属官称曹官。

'4' 门殿:阎罗王府的大门和正殿。

'5' 提勘:提审。曹操,字孟德,汉沛国谯人。年二十举孝廉。曾参与镇压黄巾起义。后起兵讨董卓,逼献帝都许昌,击灭袁绍、袁术、刘表,逐渐统一我国北部地区。位至丞相,大将军,封魏王。曹丕代汉称帝,追尊为魏太祖武皇帝。在多数旧史家、文人和人民群众的心目中,曹操是恶行累累的奸臣。蒲松龄也持这种看法。'6' 阿瞒:曹操小字。《三国志。魏志。武帝纪》注引《曹瞒传》:“太祖一名吉利,小字阿瞒。”

'7' 更:经历。

'8' “畜道、剑山”二句:意谓冥罚恶人转生为畜牲或到剑山等处受酷刑,种种章程都很明确。

'9' “宜得何罪”二句:意谓曹操罪恶昭彰,量罪用刑并不费难。挹取,谓斟酌量刑。

'10'“临刑之囚”二句:被判死刑的罪犯,以速死为快,以免零星受苦。

'11'异已:太奇怪了。已,同“矣”。

连琐

杨于畏,移居泗水之滨'1'。斋临旷野,墙外多古墓,夜闻白杨萧萧'2' ,声如涛涌。夜阑秉烛'3' ,方复凄断'4'。忽墙外有人吟曰:“玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帏'5'。”反复吟诵,其声哀楚'6'。听之,细婉似女子。

疑之。明日,视墙外,并无人迹。惟有紫带一条,遗荆棘中;拾归,置诸窗上。向夜二更许,又吟如昨。杨移杌登望'7' ,吟顿辍。悟其为鬼,然心向慕之。次夜,伏伺墙头。一更向尽,有女子珊珊自草中出'8' ,手扶小树,低首哀吟。杨微嗽,女忽入荒草而没。杨由是伺诸墙下,听其吟毕,乃隔壁而续之曰:“幽情苦绪何人见?翠袖单寒月上时'9'。”久之,寂然。杨乃入室。

方坐,忽见丽者自外来,敛衽曰'10':“君子固风雅士,妾乃多所畏避。”

杨喜,拉坐。瘦怯凝寒'11',若不胜衣'12'。 问:“何居里,久寄此间?”

答曰:“妾陇西人'13',随父流寓'14'。 十七暴疾殂谢'15',今二十余年矣。

九泉荒野,孤寂如鹜'16'。 所吟,乃妾自作,以寄幽恨者。思久不属'17';蒙君代续,欢生泉壤。“杨欲与欢。蹙然曰:”夜台朽骨,不比生人,如有幽欢,促人寿数。妾不忍祸君子也。“杨乃止。戏以手探胸,则鸡头之肉'18',依然处子。又欲视其裙下双钩。女俯首笑曰:”狂生太罗唣矣'19'!“杨把玩之,则见月色锦袜,约彩线一缕。更视其一,则紫带系之。问:”何不俱带?“曰:”昨宵畏君而避,不知遗落何所。“杨曰:”为卿易之。“遂即窗上取以授女。女惊问何来,因以实告。女乃去线束带。既翻案上书,忽见《连昌宫词》'20',慨然曰:”妾生时最爱读此。今视之,殆如梦寐!“与谈诗文,慧黠可爱。剪烛西窗'21',如得良友。自此每夜但闻微吟,少顷即至。辄嘱曰'22':”君秘勿宣。妾少胆怯,恐有恶客见侵'23'。 “杨诺之。

两人欢同鱼水'24',虽不至乱,而闺阁之中,诚有甚于画眉者'25'。 女每于灯下为杨写书,字态端媚。又自选宫词百首'26',录诵之。使杨治棋枰'27',购琵琶。每夜教杨手谈'28',不则挑弄弦索'29'。 作“蕉窗零雨”之曲'30',酸人胸臆;杨不忍卒听'31',则为“晓苑莺声”之调'32',顿觉心怀畅适。

挑灯作剧'33',乐辄忘晓。视窗上有曙色,则张皇遁去'34'。 一日,薛生造访,值杨昼寝。视其室,琵琶、棋枰俱在,知非所善。又翻书得宫词,见字迹端好,益疑之。杨醒,薛问:“戏具何来'35'?”答:“欲学之。”又问诗卷,托以假诸友人。薛反复检玩,见最后一叶细字一行云:“某月日连琐书。”笑曰:“此是女郎小字'36',何相欺之甚?”杨大窘,不能置词。薛诘之益苦,杨不以告。薛卷挟'37',杨益窘,遂告之。薛求一见。杨因述所嘱。薛仰慕殷切;杨不得已,诺之。夜分,女至,为致意焉。女怒曰:“所言伊何'38'?乃已喋喋向人'39'!”杨以实情自白。女曰:“与君缘尽矣!”杨百词慰解,终不欢,起而别去,曰:“妾暂避之。”明日,薛来,杨代致其不可。薛疑支托'40',暮与窗友二人来'41',淹留不去'42',故挠之'43':恒终夜哗,大为杨生白眼'44',而无如何。众见数夜杳然,浸有去志'45',喧嚣渐息。忽闻吟声,共听之,凄婉欲绝。薛方倾耳神注,内一武生王某,掇巨石投之,大呼曰:“作态不见客,那得好句?呜呜恻恻'46',使人闷损'47'!”吟顿止。众甚怨之。杨恚愤见于词色'48'。 次日,始共引去'49'。 杨独宿空斋,冀女复来,而殊无影迹。逾二日,女忽至,泣曰:“君致恶宾,几吓煞妾!”杨谢过不遑'50'。 女遽出,曰:“妾固谓缘分尽也,从此别矣。”挽之已渺。由是月余,更不复至。杨思之,形销骨

立,莫可追挽。

一夕,方独酌,忽女子搴帏入。杨喜极,曰:“卿见宥耶?”女涕垂膺,默不一言。亟问之,欲言复忍,曰:“负气去,又急而求人,难免愧恧'51'。 ”

杨再三研诘,乃曰:“不知何处来一龌龊隶'52',逼充媵妾。顾念清白裔'53',岂屈身舆台之鬼'54'?然一线弱质'55',乌能抗拒?君如齿妾在琴瑟之数'56',必不听自为生活'57'。 ”杨大怒,愤将致死'58';但虑人鬼殊途,不能为力。女曰:“来夜早眠,妾邀君梦中耳。”于是复共倾谈,坐以达曙。

女临去,嘱勿昼眠,留待夜约。杨诺之。因于午后薄饮'59',乘醺登榻,蒙衣偃卧。忽见女来,授以佩刀,引手去。至一院宇,方阖门语,闻有人石挝门'60'。女惊曰:“仇人至矣!”杨启户骤出,见一人赤帽青衣'61',猬毛绕喙'62'。 怒咄之。隶横目相仇'63',言词凶谩'64'。 杨大怒,奔之。隶捉石以投,骤如急雨,中杨腕,不能握刃。方危急所,遥见一人,腰矢野射'65'。 审视之,王生也。大号乞救。王生张弓急至,射之中股;再射之,殪'66'。 杨喜感谢。王问故,具告之'67'。 王自喜前罪可赎,遂与共入女室。女战惕羞缩,遥立不作一语。案上有小刀,长仅尺余,而装以金玉:出诸匣,光芒鉴影。王叹赞不释手。与杨略话,见女惭惧可怜,乃出,分手去。杨亦自归,越墙而仆,于是惊寤,听村鸡已乱鸣矣。觉腕中痛甚:晓而视之,则皮肉赤肿。

停时'68',王生来,便言夜梦之奇。杨曰:“未梦射否?”王怪其先知。

杨出手示之,且告以故。王忆梦中颜色,恨不真见;自幸有功于女,复请先容'69'。 夜间,女来称谢。杨归功王生,遂达诚恳。女曰:“将伯之助'70',义不敢忘。然彼赳赳'71',妾实畏之。”既而曰:“彼爱妾佩刀。刀实妾父出使粤中'72',百金购之。妾爱而有之,缠以金丝,瓣以明珠。大人怜妾夭亡,用以殉葬。今愿割爱相赠'73',见刀如见妾也。”次日,杨致此意。王大悦。至夜,女果携刀来,曰:“嘱伊珍重,此非中华物也'74'。 ”由是往来如初。

积数月,忽于灯下笑而向杨,似有所语,面红而止者三。生抱问之。答曰:“久蒙眷爱,妾受生人气,日食烟火'75',白骨顿有生意。但须生人精血,可以复活。”杨笑曰:“卿自不肯,岂我故惜之?”女云:“交接后,君必有念余日大病'76',然药之可愈。”遂与为欢。既而着衣起,又曰:“尚须生血一点,能拚痛以相爱乎?”杨取利刃刺臂出血;女卧榻上,便滴脐中。乃起曰:“妾不来矣。君记取百日之期,视妾坟前,有青鸟鸣于树头'77',即速发冢。”杨谨受教。出门又嘱曰:“慎记勿忘,迟速皆不可!”乃去。越十余日,杨果病,腹胀欲死。医师投药,下恶物如泥,浃辰而愈'78'。 计至百日,使家人荷插以侍'79'。 日既夕,果见青鸟双鸣。

杨喜曰:“可矣。”乃斩荆发圹'81'。 见棺木已朽,而女貌如生。摩之微温。

蒙衣舁归,置暖处,气咻咻然'81',细于属丝'82'。 渐进汤'83',半夜而苏。

每谓杨曰:“二十余年,如一梦耳。”

据《聊斋志异》铸雪斋抄本

“注释”

'1' 泗水:又叫泗河,源出山东省泗水县;因四源合为一水,故名。

'2' 萧萧:风吹草木声。

'3' 夜阑;夜深。

'4' 凄断:凄绝;心境非常凄凉。

'5' “玄夜凄风却倒吹”二句:意思是,在这漆黑的夜间,冷风挟着潮气一阵阵向人袭来,飞动的萤火虫时而掠过丛草,时而停落在衣裙上。玄夜,黑夜。凄风,挟着潮意的冷风。《诗。郑风。风雨》:“风雨凄凄。”却倒,犹言“颠倒”、“反复”。沾,附着。惹,触及。韩,此处通“帷”,裙的正幅。'6' 哀楚:袁怨凄苦。

'7' 杌(w ù物):坐具,短凳。

'8' 珊珊:本来形容女子小步行进,环相摩,其声舒缓,这里义同款款、缓缓。

'9' “幽情苦绪何人见”二句:意思是,衣衫单薄地伫立在初升的月下,这隐秘凄苦的心情有谁知道呢?幽情苦绪,隐秘而凄苦的心情。翠袖,翠色的衣袖,代指女子衣衫。杜甫《佳人》诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”

'10'敛衽:整敛衣襟(一说衣袖);指旧时女子敬礼的动作。参《陔馀丛考》。

'11'瘦怯凝寒:身躯瘦削,举止畏怯,肌肤凝聚了一股寒气。

'12'若不胜(shēng升)衣:仿佛经
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!