友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
喜书网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

鲁宾孙飘流记〔英〕笛福-第13章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    倒了一小杯甘蔗酒喝。我喝甘蔗酒一向很节省,因为我明白,喝完后就没得喝了。大雨下了整整一夜,第二天又下了大半天,因此我整天不能出门。现在,我心里安静多了,就考虑起今后的生活。我得出的结论是,既然岛上经常会有地震,我就不能老住在山洞里。 我得着手在开阔的平地上造一间小茅屋,四面像这里一样围上一道墙,以防御野兽或野人的袭击。 如果我在这里住下去,迟早要被活埋。想到这,我决定把帐篷从原地搬开。 现在的帐篷恰好搭在小山的悬崖下面。 如果再发生地震,那悬崖塌下来必定砸倒帐篷。 于是我费了两天的时间,即4月19日和20日,来筹划新的住处以及搬家的方法。我整夜不得安睡担心被活埋。 但想到睡在外面,四周没有遮挡,心里又同样害怕。 而当我环顾四周,看到一切应用物品都摆放得井井有条,自己的住地又隐蔽又安全,又很不愿意搬家了。同时,我也想到,建个新家耗费时日,目前还得冒险住在这里。 日后,等我建造好一个新的营地,并也同这儿一样保护起来,才能再搬过去。 这样决定之后,我心里安定多了,并决定以最快的速度,用木桩和缆索之类的材料照原来的样子建一道围墙,再把帐篷搭在围墙里。 但在新的营地筑造好之前,我还得冒险住在原地。 这是4月21日的事。4月22日,早上,我开始考虑实施我搬家的计划,但却没有办法解决工具问题。 我有三把大斧和许多小斧(我们带了许多小斧,是准备与非洲土人做交易用的)

    ,但由于经常用

 81

    08鲁宾孙飘流记(上)

    来砍削多节的硬木头,弄得都是缺口,一点也不快了。 磨刀砂轮倒是有一个,但我却无法转动磨轮来磨工具。 为了设法使磨轮转动,我费尽心思,犹如政治家思考国家大事,也像法官决定一个人的生死命运。 最后,我想出一个办法,用一根绳子套在一个轮子上,用脚转动轮子,两只手就可以腾出来磨工具了。附记:在英国,我从没见过磨刀的工具,即使见过,自己也没注意过这种东西的样子,尽管在英国这种磨刀工具是随处可见的。 此外,我的磨轮又大又笨重。 我花了整整一个星期,做好这个磨刀机器。4月28日、29日 整整两天,我忙着磨工具。 转动磨轮的机器效果很好。4月30日 我发现食物大为减少,就仔细检查了一下,决定减为每天只吃一块饼干,我心里非常担忧。5月1日 早晨,我向海面望去,只见潮水已经退下去了。一个看上去像桶一样的大东西搁浅在岸边。我过去一看,原来是一只小木桶,此外还有几片破船的残片;这些都是被飓风刮到岸上来的。 再看看那只破船,只见比先前更高出海面。我察看了一下冲上岸边的木桶,发现原来是一桶火药,但火药已经浸水,结得像石头一样硬。 不过,我暂时还是把它滚到岸上。 然后踏上沙滩,尽量靠近那破船,希望能再弄到点什么东西。我走近船边,发现船的位置已大大变动了。在这之前,船头是埋在沙里的;现在,至少抬高了六英尺。 在我最后一次上船搜罗东西之后不久,至于船尾,就被海浪击得粉碎,脱

 82

    鲁宾孙飘流记(上)18

    离了船身;现在,看来被海水冲到一边去了。 在船尾旁,原来是一大片约四分之一海里宽的水洼子;要接近破船,非得游泳不可。而现在,水洼被沙泥堵塞,堆得高高的。所以,一退潮,就可以直接走到船跟前。 我起初对这一变化感到有点惊异,但不久就马上明白是地震的结果。 由于地震的激烈震动,船破得更不成样子。 每天,总有一些东西被海浪从船上打下来,风力和潮水又把这些东西推到岸上。这使我把搬家的计划暂时搁置一边。 当天,我便想办法要到船上去。 但我发现,船上已没有什么东西值得拿了,因为船里都被沙泥堆塞。但是我现在对什么事都不轻易放弃,所以决定把船上能拆下来的东西全都拆下来。 我相信,这些东西将来对我总会有些用处的。5月3日 我动手用锯子锯断了一根船梁。我猜测,这根船梁是用来支撑上面的甲板或后面的甲板的。船梁锯断后,我尽力清除旁边积得很高的泥沙。 但不久潮水开始上涨,我只能暂时放弃这一工作。5月4日 今天去钓鱼,但我没有敢吃钓到的鱼。我感到厌烦了,正想离开时,却钓到了一只小海豚。 我用绞绳的麻丝做了一根长长的钓鱼线,可我没有鱼钩。 不过我还是常能钓到鱼吃。 钓到的鱼我晒干了再吃。5月5日 在破船上干活。又锯断了一根船梁。从甲板上取下三块松木板,把板绑在一起,趁涨潮时把它们弄到岸上。5月6日 继续上破船干活。 从船上取下几根铁条和一些铁器。 工作得很艰苦,回来时累坏了,非常想不干这种工作。

 83

    28鲁宾孙飘流记(上)

    5月7日 又到破船上去,但不想再干活了。由于船梁已锯断,破船已经受不住自己的重量,因此自己碎裂了。 有几块木板散落下来,船舱裂开,里面全是水和泥沙。5月8日 到破船上去。 这次我带去了一只起货用的铁钩,撬开了甲板,因为甲板上已没有多少水和沙泥了。 我撬下了两块木板,和前次一样趁着潮水送上岸。 把起货铁钩留在船上以便明天再使用。5月9日 到破船上去,用铁钩撬入船身,探到了几只木桶。 我用铁钩把这几只桶撬松了,但无法把桶打开。 我也探到了那卷英国铅皮,并且已经拨动了,但根本搬不动实在太重了。5月10日、11日、12日、13日、14日 每天上破船,搞到了不少木料和木板,以及二三百磅的铁。5月15日 我上船带了两把小斧,想用一把小斧的斧口放在那卷铅皮上,再拿另一把去敲,看看能不能截一块铅皮下来。 但因为铅皮在水下有一英尺半深,根本无法敲到放在铅皮上的手斧。5月16日 刮了一夜大风,风吹浪打后,那条失事的船显得更残破不堪了。我在树林里找鸽子吃,耽搁了不少时间;等我想上船时,潮水又上涨了,就无法再到船上去了。5月17日 我看见几块沉船的残骸漂到岸上,离我差不多有两英里远,决定走过去看个究竟。 原来是船头上的一块木料,但根本搬不动太沉了。5月24日 连日来,我每天上破船干活。我费尽力气,用起货铁钩撬松了一些东西。 潮水一来,竟有几只木桶和两只

 84

    鲁宾孙飘流记(上)38

    水手箱子浮了出来。 由于风是从岸上吹来,那天漂到岸上的东西只有几块木料和一桶巴西猪肉,但那肉根本无法食用,早已被咸水浸坏,且掺杂着泥沙。我就这样每天除了觅食就上船干活,直到6月15日。在这期间,我总是涨潮时外出觅食,退潮时就上船干活。 这些天来,我弄到了不少木料和铁器。 如果我会造船,就能够造条小艇了。 同时,我又先后弄到了好几块铅皮,大约有一百来磅重。6月16日 走到海边,看到一只大鳖。 这是我上岛后第一次看到这种动物。 看来,或许我运气不佳,其实这岛上大鳖不少,以前一直没有发现。 后来我发现,要是我在岛的另一面居住,我每天一定可以捉到好几百只,但同时因鳖满为患,将受害不浅。6月17日 我把那大鳖拿来煮了吃。 我还在它的肚子里,挖出了六十只蛋。 当时,我觉得鳖肉鲜美无比,是我平生尝到的最美味的菜肴。 因为自从我踏上这可怕的荒岛,除了山羊和飞禽,还尚未吃过别的动物的肉呢!

    6月18日 整日下雨,没有出门。 我感到这回的雨有点料峭,身上感到有点发冷。 我知道,在这个纬度上,这应是不常有的事。6月19日 病得很重,似乎天气太冷了,身子直发抖。6月20日 彻夜不能入睡,头很痛,并发热。6月21日 全身不舒服。想到自己生病而无人照顾的惨状,禁不住怕得要死。 我第一次祈祷上帝,自从在赫尔市出发遭遇风暴以来。 至于为什么祈祷,祈祷些什么,连自己也

 85

    48鲁宾孙飘流记(上)

    说不清,因为思想混乱极了。6月22日 身子稍微舒服一点,但还是害怕极了,由于生病。6月23日 病又重了,冻得直发抖,接着是头痛欲裂。6月24日 病好多了。6月25日 发疟疾,很厉害。 发作一次大约七小时,忽冷忽热,最后终于出了点汗。6月26日 好了一点。由于没有东西吃,就带枪出门。身体十分虚弱,但还是打到了一只母山羊。 极为吃力把山羊拖回家。 烤了一点山羊肉吃。 很想煮些羊肉汤喝,但是没有锅子。6月27日 疟疾再次发作,而且来势很凶。 在床上不吃不喝躺了整整一天。 口喝得要命,但身子太虚弱,连爬起来弄点水喝的力气都没有。再一次祈求上帝,但头昏昏沉沉的;等头昏过去后,我又不知道该怎样祈求,只是躺在床上,连声叫喊:“保佑我吧,上帝!可怜我吧,上帝!救救我吧,上帝!”这样持续喊了两三小时,寒热渐退,我才昏昏睡去,直到半夜才醒来。 醒来后,觉得身子爽快了不少,但仍软弱无力,并且口里渴得要命。 可是家里没有水,只得躺下等第二天早上再说。 于是,我又睡着了。 这次,我做了一个恶梦。我做梦看见我坐在围墙外面的地上,就是地震后刮暴风雨时我坐的地方,看见一个人伴随一大片乌云从天而降,四周一片火光。 他降落到地上,全身像火一样闪闪发亮,使我无法正视他。 他面目狰狞恐怖,非言语所能形容。 当他两脚落到地面上时,我似乎觉得大地都震动了,就像地震发生时

 86

    鲁宾孙飘流记(上)58

    一样。 他全身仿佛在燃烧,空中火光熠熠,更令我惊恐。他一着地,就向我走来,手里拿着一根长矛样的武器,似乎要来杀我。 当他走到距离我不远的高坡上时,便对我讲话了,那声音真是可怕得难以形容。 他对我说的话,我只听懂了一句:“既然所发生的一切事情都不能使你忏悔,那么现在就要你的命。”说完,他就举起手中的矛来杀我。任何人读到我这段记述时,都会觉得,这个可怕的梦境,一定把我吓得灵魂出窍,根本无法描绘当时的情景。 虽然这仅仅是一个梦,但却十分可怕。 明知是一场梦,即使醒来后,在脑海里留下的印象,也还可怕得难以表达。天哪!

    我不信上帝。 但八年来,我一直过着水手的生活,染上了水手的种种恶习,虽然小时候父亲一直谆谆教导我;我交往的人也都和我一样,邪恶缺德,不信上帝。 因此,我从父亲那儿受到的一点点良好的教育,也早就消失了。 这么多年来,我不记得自己曾经敬仰过上帝,也没有反省过自己的行为。 我生性愚笨,善恶不分。 即使在一般水手中,我也称得上是个邪恶之徒:冷酷无情,轻率鲁莽,危难中不知敬畏上帝,获救时也不知道对上帝感恩。从我前面的自述中,读者可以了解,至今我已遭遇了种种灾难,但我从未想到这一切都是上帝的旨意,也从未想到这一切都是对我深重罪孽的惩罚,是对我拂逆父亲的行为,对我当前深重的罪行,以及对我邪恶生涯的惩罚。 当我不顾一切,冒险去非洲蛮荒的海岸,我从来没有想到这种冒险生涯会带给我什么后果,也没有祈求上帝为我指引一条正路,保佑我脱离身边的危险,免遭野兽或野
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!