友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
喜书网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

禁欲者 作者:〔美〕西奥多·德莱塞-第7章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



· 42 ·
禁欲者
默地站在一旁; 吓得不敢吭声。
“哼; 难道你没听见我说话吗?” 他质问道; “ 你就打算像
个木头人似地戮在那儿吗? 哦; 你们这些女人; 要么趴着一声
不吭; 要么像猫一样打架。上帝; 要是能找到一个有点脑子的
女人; 哪怕只有一个; 我就我就”
罗赛莉抬头望着他; 一丝苦笑挂在嘴角。“ 那; 你就怎么
样呢?” 她平静地问道。
“我就缠着她; 甚至爱上她。但是; 上帝; 看看; 我现在
在干什么吧? 我在这儿; 在这个小屋里混日子; 能有什么出
息? 我属于另一个世界; 我要回到那儿去。我们俩必须得分
开; 没有别的出路; 我不能再这样下去了; 一天也不行。”
他说完走到壁橱边; 拿起他的帽子和大衣; 转身朝门外走
去。罗赛莉侧着身子抢到他面前; 伸出双臂把他抱住; 把脸贴
在他的脸上。她禁不住泪流满面。
“哦; 请不要; 布鲁斯! 我做错了什么事? 你不再爱我了
吗? 你要我怎么样; 我就怎么样; 行不行? 我从来没向你要过
什么; 是不是? 布鲁斯; 求求你; 不要离开我; 好不好? 布鲁
斯。”
托力弗一把推开她; 挣脱出来。
“不要这样; 罗赛莉; 不要这样。我受不了这些。你不能
这样拴着我; 没什么好不好。我得走; 因为我非走不可。”
他把门拉开。罗赛莉挡在他和楼梯之间。“ 布鲁斯; 看在
上帝的份儿上; 你不能走! 你不能把我一个人丢在这里! 我什
么事都愿意干; 什么都愿意; 相信我。哦; 布鲁斯; 我会找一
份更好的工作; 挣更多的钱。我会做到的。我们可以搬到另外
一家公寓里去。为了你; 我可以做好一切。布鲁斯; 坐下来
· 43 ·
禁欲者
不要这样走掉。要是你离开我; 我也活不下去了。”
但托力弗这一次决心是下定了。“哦; 得了; 罗西! 别他
妈的犯傻了。我知道你不会自杀的; 这一点你自己也很清楚。
振作起来; 冷静点儿; 也许我今晚或明天会来看你。但是我现
在必须走; 要想个法子。就是这样; 懂不懂?”
在他的凝视下; 罗赛莉的心越来越凉了。她终于明白该来
的终究逃不过。如果他执意要走; 她是无法阻拦的。
“哦; 布鲁斯; ” 她贴近他; 再次徒劳地请求道; “ 我不要
你走; 不要; 不要; 你不能这样走!”
“你不让; 我就走不了吗? 你瞧着吧。” 他从门边一把推开
罗赛莉; 走了出去; 匆匆跑下楼梯。罗赛莉喘不过气来; 内心
满是恐惧。她盯着砰的一声关上的门; 这才疲惫地转过身; 回
到房里; 把门关上; 一动不动地靠在上面。
该是去排练的时间了; 但她一想起排戏就哆嗦。现在她无
所谓了。什么都没了除非托力弗回心转意噢; 是了他得回来拿
他的衣服。
· 44 ·
禁欲者
第 九章
这时候托力弗最希望的是在一家信托公司或者经纪商行找
份事做; 最好是替富人的女儿或有钱的寡妇经管财产的那种。
问题是; 那帮社交界的帮闲早就不属于他了。这些人不仅能绕
着纽约社交圈的外围玩得得心应手; 甚至能渗透到它的中心。
对于那些没社会背景但有钱又想进入社交圈的人; 或是初入社
交圈; 已过青春妙龄; 即盼望能占一席之地的女士; 他们不仅
有很大的用途; 而且有时是绝对必要的。
当然做这样的人; 需要很多条件。要相貌俊秀、出身高
贵、兴趣广泛、长于交际; 什么赛马、游艇、网球、马球、骑
马、驾马车———尤其是四匹马拉的那种、戏剧、歌剧、拳击等
等都要拿得起才行。他们追随那些阔佬们奔走各地; 到比亚利
兹、巴黎、尼斯、蒙的卡罗、纽坡特、瑞士、棕榈滩等四处游
玩; 前往南方的打鸭场; 出入乡村俱乐部。在纽约; 歌剧院的
花楼、豪华的饭店和戏院包厢是他们主要出入的地方。他们任
何场合都要穿着讲究而得体。无论是看马术、足球赛、网球
赛; 还是热门新戏; 他们总是殷勤周到; 并且总有本事搞到最
好的票。要是他们参加牌局; 能解释其中的诀窍; 或偶尔能对
珠宝、服饰、室内装饰提出点建议的话; 那就更好了。但最为
关键的是; 他们要保证自己的主顾的大名能经常在《都城之
声》出现; 或是其他报纸的社交专栏里。
· 45 ·
禁欲者
长期如此; 帮闲们会因为自己的辛苦和偶尔作出的必要牺
牲而获得某种还算休面的奖赏。特别是因为他们需服侍的都是
些像艾琳这样情感空虚、害怕孤独的中年妇女; 自然没有了那
种与年轻漂亮的伴侣在一起时体验到的震撼和激情。自然得有
丰厚的报酬做为对这种牺牲的回报。
托力弗对于这一切已是轻车熟路。他在这一行混了很多
年; 三十一、二岁时; 开始对此感到厌倦。或由于有时对整桩
事感到恶心; 或出于乏味之极; 他会销声匿迹; 去和一位漂亮
的女演员寻欢作乐或酗酒。那些女演员们激情似火; 热诚地献
身于他。可是现在他又开始怀念当初出入各大酒吧、饭店、宾
馆等等那些能给他最大好处的人经常光顾的地方。他要保持清
醒; 振作起来; 到什么地方———如罗赛莉手里; 搞点钱来; 做
一套讲究的衣服; 使他显得很阔绰的样子; 这样人们又可以把
他看作社交界的希望之星了。
然后; 等着瞧吧。
· 46 ·
禁欲者
第 十章
此时此刻; 在纽约艾琳正转动她那失望、疲惫的脑筋; 不
知该对自己的生活做出怎样的安排才好。尽管所谓的考坡伍德
公馆现在是纽约最华丽的住宅之一; 可是对艾琳而言; 它不过
是一座空壳子; 是情感和社交的坟墓。
现在看来; 她当初真是错怪了考坡伍德的前妻和他们的孩
子。时至今日; 她方才体会到她们当时所遭受的痛苦; 因为她
也在遭受着这一切。尽管她为考坡伍德付出自己所有的爱; 牺
牲了一切; 抛弃了地位和名誉; 背叛了自己的家庭和朋友; 现
在却陷入了绝望的深渊。她的丈夫被那些冷酷无情的女人缠
住; 并非出于爱情; 而是看中了他的钱和地位。而他接受她们
也不过是因为她们迷人、年轻———其实跟她年轻的时候相比
她们也不过如此; 比她强不到哪儿去。但她是不会放弃他的
永远不会! 这些女人休想再当上弗兰克·阿尔杰农·考坡伍德
夫人。她是付出真爱; 名正言顺嫁给他的; 没人能从她手里把
这个名份抢走! 他还没胆子通过法律手段休了她; 或公开对她
怎么样。她太清楚他的底细了; 这一点外人也十分清楚。就算
外面对他不够了解; 但只要他胆敢找人替代她; 她就会将一切
公之于众; 让他好看。
她永远忘不了他曾公开宣称他爱上了那个漂亮、年轻的贝
丽莱西·弗莱明。她现在躲在什么地方? 没准正和他呆在一块
· 47 ·
禁欲者
儿呢。不过她休想成为他的合法妻子。永远别想
可是; 她是多么孤独呀! 这空荡荡的大房子、雕花的门和
天花板、大理石的地板; 以及装饰得很美的墙壁、漆画于她又
有何用; 不过徒增烦恼而已。而那些下人; 在她看来; 不过是
他派来监督她的间谍。她整天无所事事; 甚至连可以交往的朋
友都没有。就算有钱又怎么着; 同街两侧那些豪宅大院的主人
根本不屑搭理她和考坡伍德。
有几个对她别有用心的追求者; 她不过是勉强和他们应
酬。偶尔也有一两个亲戚来看她; 其中有她的两个哥哥; 他们
都住在费城。他们自己都很有钱; 社会地位很高; 但思想保
守; 笃信宗教; 由于他们的妻子儿女都不赞同艾琳的做法; 所
以她见到他们的机会也不是很多。他们偶尔来吃一顿午餐或晚
饭; 要是到纽约来的话; 也会住上一夜; 但家眷从不跟来。她
再见到他们; 要隔上很长一段时间。他们彼此心照不宣; 都知
道这是怎么回事。
除此以外; 对艾琳来说生活中就没什么值得她在意的人
了。有些男演员; 或社会上的混混; 偶尔也来找她玩玩。其实
不过是向她借钱; 那些年轻姑娘才是他们真正感兴趣的对象。
有了考坡伍德之后; 她怎么可能还会成为这帮寻欢作乐、无聊
之极的人的情人呢。情欲吗? 是有! 但只是在痛苦不堪、难耐
寂寞凄凉的漫漫长夜; 她才会去随便找个人来; 只要体格健
美; 能跟她喝喝酒、聊聊天就行了。哦; 生活中早已没什么值
得留恋的东西了。
这所大房子; 连同其中的雕塑、油画和各式各样的挂毯
该是多大的嘲讽呀! 因为; 她的丈夫考坡伍德很少来这儿。他
即使来了; 也是一副小心谨慎的样子; 在下人面前总是装模作
· 48 ·
禁欲者
样地对她作出柔情蜜意的样子。下人们对他自然比对她要奉承
顺从得多; 因为这儿的一切都是他出钱维持的; 他有权支配一
切。要是她冷嘲热讽; 或反抗的话; 他立即就会变得神态迷人
起来、语气和蔼起来; 握着她的手; 温柔地抚摩着她的手臂
说: “ 可是; 艾琳; 你不要忘了; 你现在是; 而且永远是弗兰
克·考坡伍德夫人。因此你得管好你自己。”
要是她情绪激动地从他身边跑开; 或者哭闹起来; 他就会
追上她; 或卑辞肯切加以开导; 或长篇大论予以说服。要是这
样还不成; 他就会送上一束鲜花; 或者提议晚饭后一同去看歌
剧———这个让步总是能诱惑她那懦弱和爱慕虚荣的本性; 使之
暴露无遗。因为跟他一起在公共场合出现; 至少能证明她仍然
是考坡伍德的太太; 是这个家的女主人。
· 49 ·
禁欲者
第 十一章
德·索塔·席彭斯奉考坡伍德的命令带了所需要的助手前
往伦敦。他们在骑士桥一套租来的房子里安屯好后; 然后就开
始着手收集考坡伍德所需要的材料。
席彭斯的注意力最先被一件事吸引: 与都城铁路和市区铁
路( 或他们说的内环铁路) 这两条最老的地铁线相连的是一个
环行商业区; 这与芝加哥的情形相似。当初考坡伍德正是凭借
这个优势获得了诸多好处; 而让对手们恼怒万分、花费糜丰。
这两条世界上最早的地铁线; 尽管建筑简陋; 用蒸汽驱动; 但
它们实际上涵盖了或能通到伦敦所有主要商业点; 是整个地下
铁路的枢纽。这是两条并列而行; 相隔大约一英里; 终点处相
连; 以便互相通行的铁路。西起帕定顿和凯辛登车站; 东至英
格兰银行区的阿尔盖脱; 可谓是四通八达。事实上; 所有重要
的地方包括主要街道、金融区、戏院区、大饭店、火车站、商
业区以及国会的上下两院; 都在这一地段内。
很快席彭斯又得知; 由于管理不善、设备陈旧; 这些铁路
的利润除了应付本身的开支以外; 所剩无几。但实际上它们是
有利可图的; 因为除了公共汽车外; 到达这些地区最方便的交
通就应属这些铁路了。此外; 不仅公众已对这两条线上还在使
用过时的蒸汽驱动感到相当不满; 而且目前已有一个刚刚进入
铁路领域的新兴的金融集团也表示有心将其进行现代化和电气
· 50 ·
禁欲者
化改造。考坡伍德提起过的斯特恩爵士就在其中; 他是地区铁
路除控股人之外的少数股票的主要股东之一; 在伦敦社交圈
中; 他称得上是举足轻重。
这些情况被席彭斯详尽地记下来; 送到考坡伍德那里; 考
坡伍德也
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!